希臘語正寫法

希臘語正寫法(Greek orthography)可溯源至公元前9世紀時採用希臘字母。在此之前更早形式的希臘語邁錫尼語使用的線形文字B書寫體,而在邁錫尼文明終止和使用希臘字母之間有幾個世紀的空缺

早期使用希臘字母的希臘語書寫是音位正寫法的,在每種方言中都不同。自從雅典在公元前403年接受了愛奧尼亞語正寫法變體,希臘語正寫法在很大程度上是守舊的和歷史性的。由於希臘語特別是在通用希臘語時期的語音發展,特定現代元音音素有多種正寫法實現:

  • /i/ 可以寫為 η, ι, υ, ει, οι, υι (參見愛歐塔化);
  • /e/ 可以寫為 ε, αι 二者;
  • /o/ 可以寫為 ο, ω 二者。

這不只是影響詞匯項而且還有屈折詞綴,所以正確的正寫法要求掌握正規文法(如法語那樣),比如 η καλή /i kaˈli/「the good one (陰性單數)」與 οι καλοί /i kaˈli/「the good ones(陽性複數)」;καλώ /kaˈlo/「I call」與 καλό /kaˈlo/「good(中性單數)」。

二合字母和雙元音

二合字母是用來表示一個音素或不對應實際音素組合的一對字母。希臘語正寫法包含多個二合字母,包括曾經被發音為雙元音並已經在發音上被縮短為單元音的元音字母對。其中很多是現代希臘語的典型發展,但有一些在古希臘語中就已經存在了。注意它們都不被當作字母表中的字母。

中世紀希臘語時期,已經習慣於把二合字母中不發音的 ι 寫為約塔下標。

字母 轉寫 發音
古希臘語 現代希臘語 古典希臘語 現代希臘語
αι ai e [ ] [e̞]
āi a [ aːj] [a]
ει ei i [ ] [i]
ēi i [ ɛːj] [i]
οι oi i [ ] [i]
υι ui i [ ]* [i]
ōi o [ ɔːj] [o̞]
αυ au av, af [ ] [ av] 在元音或濁輔音前;
[ af] 在清音前
αυ āu av, af [ aːʊ] [ av] 在元音或濁輔音前;
[ af] 在清音前
ευ eu ev, ef [ ] [ e̞v] 在元音或濁輔音前;
[ e̞f] 在清音前
ηυ ēu iv, if [ ɛːʊ] [ iv] 在元音或濁輔音前;
[ if] 在清音前
ου ou u [ ]
更早期 [ ]
[u]
ωυ ōy oi [ ɔːu]** [ oi]
γγ ng ng, nj, g, j, ngh [ ŋɡ] [ ŋɡ] 在正規講話中(顎音化為 [ ŋɟ] 在 [e̞][i] 之前),
但經常簡約為 [ɡ](顎音化為 [ɟ][e̞][i] 之前);
還發音為 [ ŋɣ] 在某些語境中(顎音化為 [ ŋʝ] 在 [e̞] 之前)
γκ nk g, j, ng, nj [ ŋk] [ ɡ] 在詞首(顎音化為 [ɟ][e̞][i] 之前);
[ ŋɡ] 在其他情況(顎音化為 [ ŋɟ] 在 [e̞][i] 之前),
但經常簡約為 [ɡ](顎音化為 [ɟ][e̞][i] 之前)
γξ nx nx [ ŋks] [ ŋks]
γχ nch nch, nkh [ ŋkʰ] [ ɲç] 在 [e̞][i]之前;
[ ŋx] 在其他情況
μπ mp b, mb [ mp] [b] 在詞首;
[ mb] 在其他情況,但經常簡約為 [b]
ντ nt d, nd [ nt] [d] 在詞首;
[ nd] 在其他情況,但經常簡約為 [d]

* 雙元音 υι [yi] 在古典雅典希臘語中被單元音化為 [],但是倖存於某些當代方言和早期通用希臘語中。

** 雙元音 ωυ [ɔːu] 在愛奧尼亞希臘語希臘語聖經中特定希伯來抄本中,但不出現在雅典希臘語中,並逐漸在通用希臘語中消失。在 ωυ 被雅典化的地方,它經常被分解為兩個獨立的音節 [ɔːy],因此拉丁語抄錄為 ōy

學者間討論過軟顎鼻音 [ŋ] (ἄγμα, agma) 應當被當作 /n/ 的同位異音還是在希臘語中有自己位置的音位的問題。

變音符號

多調拼寫使用各種變音符號來表示古希臘語的發音的各個方面。多調和小寫字母在拜占庭希臘語中成為標準。現代純正希臘語通俗希臘語二者的正寫法都使用多調系統直到1982年,此時介入了單調拼寫。在某些保守的語境中,比如希臘正教中,仍使用多調拼寫。

單調正寫法是1982年為現代希臘語介入的簡化拼寫。它替代了古代變音符號而只用兩個變音符號:銳音符tónos)比如 ί,用來標記在多音節詞中重音音節,和分音符dialytiká)比如 ϊ,用來標記元音間隙

參見

外部連結